[Magveto] 2004. 11. 24.

Dozsa Istvan idozsa at communio.hcbc.hu
2004. Nov. 23., K, 23:45:01 CET



2004. 11.  24.
Lk 21,19 "Állhatatossággal őrzitek meg lelketeket."

Amikor egy felolvasásra készülő gyermek a próbán egy szónál mindig elakad, azt szoktam javasolni, hogy szeletelje fel értelmesen a hosszú és bonyolult kifejezést (vagy előről, vagy hátulról indulva), és úgy "járassa" be rá a nyelvét. Ez a módszer lelki értelemben is működik. 
Itt van az "állhatatossággal" szó: hogy jól át tudjuk gondolni, érdemes felszeletelni:
Áll - állhatatos - állhatatosság - állhatatossággal.
Áll: "Aki azt hiszi, hogy áll, ügyeljen, nehogy elessék." (1Kor 10.12) Úgy tűnik: állni - ez egy labilis állapot. Kell hozzá törekvés, figyelem, hogy többé-kevésbé stabilis legyen. Lelki értelemben: állni - ez nem megy magától. Erre is törekedni kell, például az elesési helyzetek kerülésével.
Állhatatos: "Keményítsd meg szíved és légy állhatatos, a kísértés napján ne kapkodj el semmit." (Sir 2,2) Sirák fia tanácsa érdekesen összecseng az előző idézettel. Az állhatatos - belül kemény és megfontolt.
Állhatatosság: "Tudjátok, hogy hitetek próbájának állhatatosság a gyümölcse." (Jak 1.3) Jakab szerint nem elsősorban tulajdonság az állhatatosság, hanem "gyümölcs", azaz ajándék - úgy is mondhatnánk: kegyelem.
Állhatatossággal: Eme gyümölcs nem végeredmény, hanem eszköz, melyet felhasználhatunk legfontosabb célunk eléréséhez: "Állhatatossággal őrzitek meg lelketeket".

Seidl Ambrus



More information about the Magveto mailing list