<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
  <title>Evangelium</title>
  <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body>


 <p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>2023. ĂĄprilis 9. â€“ HĂşsvĂŠtvasĂĄrnap, Urunk feltĂĄmadĂĄsa</b></p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>EvangĂŠlium<br></b><br>
A hĂŠt első napjĂĄn, kora reggel, amikor mĂŠg sĂśtĂŠt volt, MĂĄria Magdolna kiment a sĂ­rhoz. OdaĂŠrve lĂĄtta, hogy a kĂśvet elmozdĂ­tottĂĄk a sĂ­rtĂłl. Erre elfutott Simon PĂŠterhez ĂŠs a mĂĄsik tanĂ­tvĂĄnyhoz, akit JĂŠzus szeretett, ĂŠs hĂ­rĂźl adta nekik: â€žElvittĂŠk az Urat a sĂ­rbĂłl, ĂŠs nem tudom, hova tettĂŠk!” PĂŠter ĂŠs a mĂĄsik tanĂ­tvĂĄny elindult, ĂŠs a sĂ­rhoz sietett. Futottak mind a ketten, de a mĂĄsik tanĂ­tvĂĄny gyorsabban futott, mint PĂŠter, ĂŠs hamarabb ĂŠrt a sĂ­rhoz. BenĂŠzett, ĂŠs lĂĄtta az otthagyott gyolcsleplet, de nem ment be. KĂśzben odaĂŠrt Simon PĂŠter is. Ĺ is lĂĄtta az otthagyott lepleket ĂŠs a kendőt, amely JĂŠzus fejĂŠt takarta. Ez nem volt egyĂźtt a leplekkel, hanem kĂźlĂśn fekĂźdt Ăśsszehajtva egy helyen. Akkor bement a mĂĄsik tanĂ­tvĂĄny is, aki előszĂśr ĂŠrt a sĂ­rhoz. LĂĄtta mindezt ĂŠs hitt. Addig ugyanis mĂŠg nem ĂŠrtettĂŠk meg, hogy JĂŠzusnak fel kellett tĂĄmadnia a halĂĄlbĂłl.  
 <br><b>Jn 20,1-9</b> </p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>
ElmĂŠlkedĂŠs</b></p><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">

FeltĂĄmadt az Ăšr!
<br> HĂşsvĂŠt vasĂĄrnapjĂĄn az Ăźnnepi szentmise ezekkel a szavakkal kezdődik: ValĂłban feltĂĄmadt az Ăšr, alleluja! Ă–vĂŠ a dicsősĂŠg ĂŠs a hatalom ĂśrĂśkkĂśn-ĂśrĂśkkĂŠ! A negyven napig tartĂł bĂśjti időszak utĂĄn szĂ­vĂźnkből feltĂśr az ĂśrĂśm, a feltĂĄmadĂĄs igazi ĂśrĂśme, mert JĂŠzus legyőzte a halĂĄlt ĂŠs feltĂĄmadt! JĂŠzus ĂŠl, ĂśrĂśkkĂŠ ĂŠl, ĂŠs egyszer bennĂźnket is fel fog tĂĄmasztani. A halĂĄl nem fog győzedelmeskedni rajtunk, mert feltĂĄmadunk, ĂŠs eljuthatunk az ĂśrĂśk ĂŠletre!
<br> A feltĂĄmadĂĄsba vetett hitĂźnk nem alaptalan, hanem az apostolok hitĂŠre ĂŠs tanĂşsĂĄgtĂŠtelĂŠre tĂĄmaszkodik, akik lĂĄttĂĄk az Ăźres sĂ­rt ĂŠs tĂśbb alkalommal talĂĄlkoztak a FeltĂĄmadottal. A Krisztus hĂşsvĂŠti jelenĂŠseiről ĂŠs talĂĄlkozĂĄsairĂłl szĂłlĂł evangĂŠliumi beszĂĄmolĂłk szerint a hit pĂłtolja mindazt, amit ĂŠrzĂŠkszerveinkkel nem tudunk megtapasztalni. A hit, mint kĂźlĂśnleges â€žĂŠrzĂŠkszerv” segĂ­t minket abban, hogy a feltĂĄmadĂĄs rĂŠszesei ĂŠs tanĂşi legyĂźnk. Az evangĂŠliumban PĂŠter ĂŠs JĂĄnos apostolokrĂłl olvasunk, akik az asszonyok zavarba ejtő hĂ­radĂĄsa utĂĄn azonnal a sziklasĂ­rhoz szaladnak, ahovĂĄ Krisztus testĂŠt nyugalomra helyeztĂŠk. Ă‰s mit lĂĄthatnak ott? Csak egy Ăźres sĂ­rt ĂŠs azokat a lepleket, amelyek Krisztus holttestĂŠt takartĂĄk. TalĂĄn nem ezt akartĂĄk lĂĄtni. TalĂĄn első pillanatban jobban ĂśrĂźltek volna annak ĂŠs megkĂśnnyebbĂźltek volna, ha a sĂ­rhelyen megtalĂĄljĂĄk a halott Krisztust. De az Ăźres sĂ­ron ĂŠs a lepleken kĂ­vĂźl nem lĂĄthattak semmi mĂĄst. Nem lĂĄthattĂĄk a feltĂĄmadt Krisztust. Ăšgy gondolhatnĂĄnk, hogy ebben a helyzetben csalĂłdĂĄs ĂŠrte Ĺ‘ket, de az evangĂŠlista ĂŠppen ennek ellenkezőjĂŠről szĂĄmol be: lĂĄttĂĄk mindezt ĂŠs hittek. MegszĂźletett bennĂźk a hit, amely aztĂĄn hozzĂĄsegĂ­tette Ĺ‘ket ahhoz, hogy felismerjĂŠk a FeltĂĄmadottat. Mert hit nĂŠlkĂźl sem Ĺ‘k, sem bĂĄrki mĂĄs nem ismerheti fel a feltĂĄmadt Krisztust.
<br> Az Ăźres sĂ­r mellett a JĂŠzussal valĂł talĂĄlkozĂĄsok is a feltĂĄmadĂĄs esemĂŠnyĂŠt bizonyĂ­tjĂĄk. LegelőszĂśr megjelenik MĂĄria MagdolnĂĄnak ĂŠs az asszonyoknak, akik a nagypĂŠntek estĂŠjĂŠn elmaradt bebalzsamozĂĄst szerettĂŠk volna elvĂŠgezni. AztĂĄn megjelent PĂŠternek ĂŠs a kĂŠt emmauszi tanĂ­tvĂĄnynak, akiket ezzel fogadtak a tĂśbbiek: â€žvalĂłban feltĂĄmadt az Ăšr ĂŠs megjelent Simon PĂŠternek” (Lk 24,34), majd az egĂŠsz apostoli kĂśzĂśssĂŠgnek (vĂś. Lk 24,36-43). KĂŠsőbb, egy alkalommal â€žegyszerre tĂśbb mint ĂśtszĂĄz tanĂ­tvĂĄnynak jelent meg” (1Kor 15,6) â€“ ahogyan erről Szent PĂĄl apostol beszĂĄmol, majd hozzĂĄteszi, hogy neki is megjelent az Ăšr. BĂĄr a FeltĂĄmadott az emberek szĂĄmĂĄra ĂŠrzĂŠkelhető testben mutatkozik meg, jelenĂŠsei mĂŠgis tĂşlmutatnak az emberi vilĂĄg valĂłsĂĄgĂĄn, azaz megdicsőült testĂŠre mĂĄr nem vonatkoznak ennek a vilĂĄgnak fizikai tĂśrvĂŠnyei. A zĂĄrva tartott ajtĂłk sem tudjĂĄk megakadĂĄlyozni, ott ĂŠs akkor jelenik meg ĂŠs tĹąnik el, amikor akar. A feltĂĄmadt Krisztus azonos a keresztre feszĂ­tettel, azaz mĂŠg megdicsőült testĂŠn is lĂĄtszanak a keresztre feszĂ­tĂŠskor szerzett sebei, ĂŠs azonos azzal a JĂŠzussal, akit korĂĄbban megismertek az apostolok ĂŠs a tanĂ­tvĂĄnyok, valamint az emberek. Olyan cselekedeteket tesz, amelyek sajĂĄtosan Ĺ‘rĂĄ jellemzőek. Amikor pĂŠldĂĄul megtĂśri az emmauszi tanĂ­tvĂĄnyok szeme lĂĄttĂĄra a kenyeret, akkor ezt Ăşgy teszi, ahogyan az utolsĂł vacsorĂĄn is tette (vĂś. Lk 24,30-31), s ennek hatĂĄsĂĄra ismerik fel Ĺ‘t. LehetsĂŠges a talĂĄlkozĂĄs JĂŠzussal, nem csak az apostolok ĂŠs a tanĂ­tvĂĄnyok szĂĄmĂĄra, hanem szĂĄmunkra is. Induljunk ĂŠs keressĂźk Ĺ‘t! Boldogok lehetĂźnk, ha meglĂĄthatjuk a feltĂĄmadt JĂŠzus dicsősĂŠges arcĂĄt.
<br> A keresztĂŠny ember jĂłl tudja, hogy a feltĂĄmadĂĄsban valĂł hit az ĂźdvĂśssĂŠg feltĂŠtele. Szent PĂĄl apostol ezt tanĂ­tja: â€žHa szĂĄddal vallod, hogy JĂŠzus az Ăšr, ĂŠs szĂ­vedben hiszed, hogy Isten feltĂĄmasztotta Ĺ‘t a halottak kĂśzĂźl, ĂźdvĂśzĂźlsz” (RĂłm 10,9). HiggyĂźnk a feltĂĄmadĂĄsban, tegyĂźnk tanĂşsĂĄgot JĂŠzusrĂłl, a feltĂĄmadt ĂœdvĂśzĂ­tőről!
<br>© HorvĂĄth IstvĂĄn SĂĄndor<br><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<br>
<b>
ImĂĄdsĂĄg</b></p> 

<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">


Urunk, feltĂĄmadt Krisztusunk! A hĂşsvĂŠti esemĂŠnyekre nincs emberi magyarĂĄzat ĂŠs nincsenek bizonyĂ­tĂŠkok, de jeleket talĂĄlunk: az Ăźres sĂ­rt, az elhengerĂ­tett kĂśvet, a feltĂĄmadĂĄst hĂ­rĂźl hozĂł angyalt, ĂŠs a sĂ­rban maradt gyolcsleplet. Jeleket, amelyeknek az a cĂŠlja, hogy az emberek higgyenek, eljussanak a hitre. Mennyire nehezen akarjuk meglĂĄtni, ĂŠszrevenni a jeleket! Mennyire nehezen akarunk hinni a jeleknek! Mennyire nehezen ĂŠrtjĂźk meg, hogy a kereszt a megvĂĄltĂĄs jele, a feltĂĄmadĂĄs a mi ĂźdvĂśssĂŠgĂźnk jele. Nyisd meg szemĂźnket ĂŠs ĂŠrtelmĂźnket, hogy felismerjĂźk a jeleket! ErősĂ­tsd hitĂźnket, hogy feltĂĄmadĂĄsod rĂŠszesei ĂŠs tanĂşi legyĂźnk! 
</p><p>Az e havi olvasmĂĄnyok  ĂŠs   zsoltĂĄrok   szĂśvege itt olvashatĂł:  <br>
<a href='https://igenaptar.katolikus.hu'>https://igenaptar.katolikus.hu</a></p>
<p>Az evangĂŠlium ĂŠs elmĂŠlkedĂŠs szĂśvege itt hallgathatĂł meg:<br>
<a href='https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20230409.mp3'>https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20230409.mp3</a></p>

<p></p><hr><p><small><b>FeliratkozĂĄs a napi e-mail kĂźldĂŠsre:</b>

<br>
KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet az<br>
<b>evangelium-feliratkozas [kukac] katolikus.hu</b> cĂ­mre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ă­rja:<br>
EvangĂŠlium feliratkozas
<br><br>




<b>Napi e-mail kĂźldĂŠs lemondĂĄsa:</b><br>


<b>KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet arrĂłl az e-mail cĂ­mről, amiről a napi evangĂŠliumot eredetileg megrendelte</b>, az<br>
evangelium-lemondas [kukac] katolikus.hu cĂ­mre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ă­rja<br>
EvangĂŠlium lemondĂĄs<br>
<br></small></p>

</body>
</html>