<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>Evangelium</title>
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>2023. ĂĄprilis 9. â HĂşsvĂŠtvasĂĄrnap, Urunk feltĂĄmadĂĄsa</b></p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>EvangĂŠlium<br></b><br>
A hĂŠt elsĹ napjĂĄn, kora reggel, amikor mĂŠg sĂśtĂŠt volt, MĂĄria Magdolna kiment a sĂrhoz. OdaĂŠrve lĂĄtta, hogy a kĂśvet elmozdĂtottĂĄk a sĂrtĂłl. Erre elfutott Simon PĂŠterhez ĂŠs a mĂĄsik tanĂtvĂĄnyhoz, akit JĂŠzus szeretett, ĂŠs hĂrĂźl adta nekik: âElvittĂŠk az Urat a sĂrbĂłl, ĂŠs nem tudom, hova tettĂŠk!â PĂŠter ĂŠs a mĂĄsik tanĂtvĂĄny elindult, ĂŠs a sĂrhoz sietett. Futottak mind a ketten, de a mĂĄsik tanĂtvĂĄny gyorsabban futott, mint PĂŠter, ĂŠs hamarabb ĂŠrt a sĂrhoz. BenĂŠzett, ĂŠs lĂĄtta az otthagyott gyolcsleplet, de nem ment be. KĂśzben odaĂŠrt Simon PĂŠter is. Ĺ is lĂĄtta az otthagyott lepleket ĂŠs a kendĹt, amely JĂŠzus fejĂŠt takarta. Ez nem volt egyĂźtt a leplekkel, hanem kĂźlĂśn fekĂźdt Ăśsszehajtva egy helyen. Akkor bement a mĂĄsik tanĂtvĂĄny is, aki elĹszĂśr ĂŠrt a sĂrhoz. LĂĄtta mindezt ĂŠs hitt. Addig ugyanis mĂŠg nem ĂŠrtettĂŠk meg, hogy JĂŠzusnak fel kellett tĂĄmadnia a halĂĄlbĂłl.
<br><b>Jn 20,1-9</b> </p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>
ElmĂŠlkedĂŠs</b></p><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
FeltĂĄmadt az Ăr!
<br> HĂşsvĂŠt vasĂĄrnapjĂĄn az Ăźnnepi szentmise ezekkel a szavakkal kezdĹdik: ValĂłban feltĂĄmadt az Ăr, alleluja! ĂvĂŠ a dicsĹsĂŠg ĂŠs a hatalom ĂśrĂśkkĂśn-ĂśrĂśkkĂŠ! A negyven napig tartĂł bĂśjti idĹszak utĂĄn szĂvĂźnkbĹl feltĂśr az ĂśrĂśm, a feltĂĄmadĂĄs igazi ĂśrĂśme, mert JĂŠzus legyĹzte a halĂĄlt ĂŠs feltĂĄmadt! JĂŠzus ĂŠl, ĂśrĂśkkĂŠ ĂŠl, ĂŠs egyszer bennĂźnket is fel fog tĂĄmasztani. A halĂĄl nem fog gyĹzedelmeskedni rajtunk, mert feltĂĄmadunk, ĂŠs eljuthatunk az ĂśrĂśk ĂŠletre!
<br> A feltĂĄmadĂĄsba vetett hitĂźnk nem alaptalan, hanem az apostolok hitĂŠre ĂŠs tanĂşsĂĄgtĂŠtelĂŠre tĂĄmaszkodik, akik lĂĄttĂĄk az Ăźres sĂrt ĂŠs tĂśbb alkalommal talĂĄlkoztak a FeltĂĄmadottal. A Krisztus hĂşsvĂŠti jelenĂŠseirĹl ĂŠs talĂĄlkozĂĄsairĂłl szĂłlĂł evangĂŠliumi beszĂĄmolĂłk szerint a hit pĂłtolja mindazt, amit ĂŠrzĂŠkszerveinkkel nem tudunk megtapasztalni. A hit, mint kĂźlĂśnleges âĂŠrzĂŠkszervâ segĂt minket abban, hogy a feltĂĄmadĂĄs rĂŠszesei ĂŠs tanĂşi legyĂźnk. Az evangĂŠliumban PĂŠter ĂŠs JĂĄnos apostolokrĂłl olvasunk, akik az asszonyok zavarba ejtĹ hĂradĂĄsa utĂĄn azonnal a sziklasĂrhoz szaladnak, ahovĂĄ Krisztus testĂŠt nyugalomra helyeztĂŠk. Ăs mit lĂĄthatnak ott? Csak egy Ăźres sĂrt ĂŠs azokat a lepleket, amelyek Krisztus holttestĂŠt takartĂĄk. TalĂĄn nem ezt akartĂĄk lĂĄtni. TalĂĄn elsĹ pillanatban jobban ĂśrĂźltek volna annak ĂŠs megkĂśnnyebbĂźltek volna, ha a sĂrhelyen megtalĂĄljĂĄk a halott Krisztust. De az Ăźres sĂron ĂŠs a lepleken kĂvĂźl nem lĂĄthattak semmi mĂĄst. Nem lĂĄthattĂĄk a feltĂĄmadt Krisztust. Ăgy gondolhatnĂĄnk, hogy ebben a helyzetben csalĂłdĂĄs ĂŠrte Ĺket, de az evangĂŠlista ĂŠppen ennek ellenkezĹjĂŠrĹl szĂĄmol be: lĂĄttĂĄk mindezt ĂŠs hittek. MegszĂźletett bennĂźk a hit, amely aztĂĄn hozzĂĄsegĂtette Ĺket ahhoz, hogy felismerjĂŠk a FeltĂĄmadottat. Mert hit nĂŠlkĂźl sem Ĺk, sem bĂĄrki mĂĄs nem ismerheti fel a feltĂĄmadt Krisztust.
<br> Az Ăźres sĂr mellett a JĂŠzussal valĂł talĂĄlkozĂĄsok is a feltĂĄmadĂĄs esemĂŠnyĂŠt bizonyĂtjĂĄk. LegelĹszĂśr megjelenik MĂĄria MagdolnĂĄnak ĂŠs az asszonyoknak, akik a nagypĂŠntek estĂŠjĂŠn elmaradt bebalzsamozĂĄst szerettĂŠk volna elvĂŠgezni. AztĂĄn megjelent PĂŠternek ĂŠs a kĂŠt emmauszi tanĂtvĂĄnynak, akiket ezzel fogadtak a tĂśbbiek: âvalĂłban feltĂĄmadt az Ăr ĂŠs megjelent Simon PĂŠternekâ (Lk 24,34), majd az egĂŠsz apostoli kĂśzĂśssĂŠgnek (vĂś. Lk 24,36-43). KĂŠsĹbb, egy alkalommal âegyszerre tĂśbb mint ĂśtszĂĄz tanĂtvĂĄnynak jelent megâ (1Kor 15,6) â ahogyan errĹl Szent PĂĄl apostol beszĂĄmol, majd hozzĂĄteszi, hogy neki is megjelent az Ăr. BĂĄr a FeltĂĄmadott az emberek szĂĄmĂĄra ĂŠrzĂŠkelhetĹ testben mutatkozik meg, jelenĂŠsei mĂŠgis tĂşlmutatnak az emberi vilĂĄg valĂłsĂĄgĂĄn, azaz megdicsĹĂźlt testĂŠre mĂĄr nem vonatkoznak ennek a vilĂĄgnak fizikai tĂśrvĂŠnyei. A zĂĄrva tartott ajtĂłk sem tudjĂĄk megakadĂĄlyozni, ott ĂŠs akkor jelenik meg ĂŠs tĹąnik el, amikor akar. A feltĂĄmadt Krisztus azonos a keresztre feszĂtettel, azaz mĂŠg megdicsĹĂźlt testĂŠn is lĂĄtszanak a keresztre feszĂtĂŠskor szerzett sebei, ĂŠs azonos azzal a JĂŠzussal, akit korĂĄbban megismertek az apostolok ĂŠs a tanĂtvĂĄnyok, valamint az emberek. Olyan cselekedeteket tesz, amelyek sajĂĄtosan ĹrĂĄ jellemzĹek. Amikor pĂŠldĂĄul megtĂśri az emmauszi tanĂtvĂĄnyok szeme lĂĄttĂĄra a kenyeret, akkor ezt Ăşgy teszi, ahogyan az utolsĂł vacsorĂĄn is tette (vĂś. Lk 24,30-31), s ennek hatĂĄsĂĄra ismerik fel Ĺt. LehetsĂŠges a talĂĄlkozĂĄs JĂŠzussal, nem csak az apostolok ĂŠs a tanĂtvĂĄnyok szĂĄmĂĄra, hanem szĂĄmunkra is. Induljunk ĂŠs keressĂźk Ĺt! Boldogok lehetĂźnk, ha meglĂĄthatjuk a feltĂĄmadt JĂŠzus dicsĹsĂŠges arcĂĄt.
<br> A keresztĂŠny ember jĂłl tudja, hogy a feltĂĄmadĂĄsban valĂł hit az ĂźdvĂśssĂŠg feltĂŠtele. Szent PĂĄl apostol ezt tanĂtja: âHa szĂĄddal vallod, hogy JĂŠzus az Ăr, ĂŠs szĂvedben hiszed, hogy Isten feltĂĄmasztotta Ĺt a halottak kĂśzĂźl, ĂźdvĂśzĂźlszâ (RĂłm 10,9). HiggyĂźnk a feltĂĄmadĂĄsban, tegyĂźnk tanĂşsĂĄgot JĂŠzusrĂłl, a feltĂĄmadt ĂdvĂśzĂtĹrĹl!
<br>© HorvĂĄth IstvĂĄn SĂĄndor<br><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<br>
<b>
ImĂĄdsĂĄg</b></p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
Urunk, feltĂĄmadt Krisztusunk! A hĂşsvĂŠti esemĂŠnyekre nincs emberi magyarĂĄzat ĂŠs nincsenek bizonyĂtĂŠkok, de jeleket talĂĄlunk: az Ăźres sĂrt, az elhengerĂtett kĂśvet, a feltĂĄmadĂĄst hĂrĂźl hozĂł angyalt, ĂŠs a sĂrban maradt gyolcsleplet. Jeleket, amelyeknek az a cĂŠlja, hogy az emberek higgyenek, eljussanak a hitre. Mennyire nehezen akarjuk meglĂĄtni, ĂŠszrevenni a jeleket! Mennyire nehezen akarunk hinni a jeleknek! Mennyire nehezen ĂŠrtjĂźk meg, hogy a kereszt a megvĂĄltĂĄs jele, a feltĂĄmadĂĄs a mi ĂźdvĂśssĂŠgĂźnk jele. Nyisd meg szemĂźnket ĂŠs ĂŠrtelmĂźnket, hogy felismerjĂźk a jeleket! ErĹsĂtsd hitĂźnket, hogy feltĂĄmadĂĄsod rĂŠszesei ĂŠs tanĂşi legyĂźnk!
</p><p>Az e havi olvasmĂĄnyok ĂŠs zsoltĂĄrok szĂśvege itt olvashatĂł: <br>
<a href='https://igenaptar.katolikus.hu'>https://igenaptar.katolikus.hu</a></p>
<p>Az evangĂŠlium ĂŠs elmĂŠlkedĂŠs szĂśvege itt hallgathatĂł meg:<br>
<a href='https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20230409.mp3'>https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20230409.mp3</a></p>
<p></p><hr><p><small><b>FeliratkozĂĄs a napi e-mail kĂźldĂŠsre:</b>
<br>
KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet az<br>
<b>evangelium-feliratkozas [kukac] katolikus.hu</b> cĂmre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ărja:<br>
EvangĂŠlium feliratkozas
<br><br>
<b>Napi e-mail kĂźldĂŠs lemondĂĄsa:</b><br>
<b>KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet arrĂłl az e-mail cĂmrĹl, amirĹl a napi evangĂŠliumot eredetileg megrendelte</b>, az<br>
evangelium-lemondas [kukac] katolikus.hu cĂmre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ărja<br>
EvangĂŠlium lemondĂĄs<br>
<br></small></p>
</body>
</html>