<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>Evangelium</title>
<meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>2020. ĂĄprilis 24. â PĂŠntek
</b></p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>EvangĂŠlium<br></b><br>
Abban az idĹben JĂŠzus ĂĄtment a Galileai-tengernek, vagyis TibĂŠriĂĄs-tavĂĄnak a tĂşlsĂł partjĂĄra. Nagy tĂśmeg kĂśvette, mert lĂĄttĂĄk a csodajeleket, amelyeket a betegeken vĂŠgbevitt. JĂŠzus fĂślment egy hegyre, ĂŠs ott leĂźlt tanĂtvĂĄnyaival egyĂźtt. KĂśzel volt hĂşsvĂŠt, a zsidĂłk Ăźnnepe. Amikor JĂŠzus fĂślemelte szemĂŠt, ĂŠs lĂĄtta, hogy nagy tĂśmeg jĂśn felĂŠje, Ăgy szĂłlt FĂźlĂśphĂśz: âHonnan vegyĂźnk kenyeret, hogy legyen mit enniĂźk?â Ezt pedig azĂŠrt kĂŠrdezte, hogy prĂłbĂĄra tegye, mert Ĺ tudta, hogy mit fog tenni. âKĂŠtszĂĄz dĂŠnĂĄr ĂĄrĂş kenyĂŠr sem elĂŠg nekik, hogy mindenki kapjon valami kevesetâ â felelte FĂźlĂśp. Az egyik tanĂtvĂĄny, AndrĂĄs, Simon PĂŠter testvĂŠre megszĂłlalt: âVan itt egy fiĂş, akinĂŠl Ăśt kenyĂŠr ĂŠs kĂŠt hal van, de mi ez ennyinek?â JĂŠzus meghagyta: âTelepĂtsĂŠtek le az embereket!â Sok fĹą volt azon a helyen. Letelepedtek hĂĄt: szĂĄm szerint mintegy Ăśtezren voltak csupĂĄn a fĂŠrfiak. JĂŠzus pedig vette a kenyereket, hĂĄlĂĄt adott, ĂŠs kiosztotta a letelepedett embereknek; ugyanĂgy (adott) a halbĂłl is, amennyit csak akartak. Amikor pedig jĂłllaktak, szĂłlt tanĂtvĂĄnyainak: âSzedjĂŠtek Ăśssze a maradĂŠkot, hogy semmi se vesszen kĂĄrba.â ĂsszeszedtĂŠk, s tizenkĂŠt kosarat tĂśltĂśttek meg az Ăśt ĂĄrpakenyĂŠr maradĂŠkĂĄbĂłl, amit meghagytak azok, akik ettek. Amikor pedig az emberek lĂĄttĂĄk a csodajelet, amelyet JĂŠzus vĂŠgbevitt, Ăgy beszĂŠltek: âEz valĂłban az a prĂłfĂŠta, aki a vilĂĄgba jĂśn.â Amikor JĂŠzus ĂŠszrevette, hogy ĂŠrte akarnak jĂśnni, ĂŠs el akarjĂĄk vinni, hogy erĹszakkal kirĂĄllyĂĄ tegyĂŠk, ismĂŠt visszavonult a hegyre, egĂŠszen egyedĂźl.
<br><b>Jn 6,1-15</b> </p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<b>
ElmĂŠlkedĂŠs</b></p><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
A csodĂĄlatos kenyĂŠrszaporĂtĂĄs ĂŠlmĂŠnye ĂłriĂĄsi lelkesedĂŠst vĂĄltott ki az emberekbĹl. JĂłl tĂźkrĂśzi a hangulatot az a megjegyzĂŠs, amivel JĂĄnos evangĂŠlista lezĂĄrja az elbeszĂŠlĂŠst: âJĂŠzus ĂŠszrevette, hogy ĂŠrte akarnak jĂśnni, ĂŠs el akarjĂĄk vinni, hogy erĹszakkal kirĂĄllyĂĄ tegyĂŠk.â Ĺ azonban ezt nem engedi, kitĂŠr a nĂŠp szĂĄndĂŠka elĹl ĂŠs inkĂĄbb elvonul a tĂśmeg elĹl. Nem az erĹszakossĂĄggal volt gondja, hanem a kirĂĄlysĂĄggal. Ha szelĂden kĂŠrtĂŠk volna, hogy kirĂĄly legyen, akkor sem engedett volna a kĂŠrĂŠsnek. Ĺ soha nem tĂśrekedett uralomra, nem akart fĂśldi hatalomhoz jutni.
<br> Az evangĂŠlista nem ismerteti, hogy mi volt erre a nĂŠp reakciĂłja. TalĂĄn Ĺk is azt kĂŠrdezgettĂŠk egymĂĄstĂłl, ami a mi fejĂźnkben is megfordul. A magyarĂĄzat viszonylag egyszerĹą, legalĂĄbbis a mi szĂĄmunkra. JĂŠzusnak nincs szĂźksĂŠge semmilyen emberektĹl kapott hatalomra. Ăs nincs szĂźksĂŠge arra sem, hogy Isten tervĂŠt felĂźlĂrja a hirtelen tĂĄmadt emberi lelkesedĂŠs. MikĂśzben rĂĄĂŠbrednek, hogy tulajdonkĂŠppen egy messiĂĄsi jel rĂŠszesei ĂŠs miutĂĄn mindenki jĂłllakott a JĂŠzustĂłl kapott kenyĂŠrrel, azt gondoljĂĄk, hogy JĂŠzusnĂĄl jobbat Ăşgysem talĂĄlnĂĄnak, aki az Ĺ uralkodĂłjuk lehetne. MostantĂłl kezdve minden nap adhatna elegendĹ tĂĄplĂĄlĂŠkot, hogy az embereknek ne kelljen fĂĄradniuk megĂŠlhetĂŠsĂźkĂŠrt.
<br> Ez a gondolkodĂĄsmĂłd tĹlĂźnk sincs tĂĄvol. ImĂĄnak ugyan nem nevezhetĹ, de amikor erĹszakosan ismĂŠtelgetjĂźk Istennek, hogy mire van szĂźksĂŠgĂźnk, akkor ugyanazt tesszĂźk, mint JĂŠzus kortĂĄrsai. Az Ărnak viszont nem tetszik a mi erĹszakossĂĄgunk, ezĂŠrt ne csodĂĄlkozzunk azon, ha olykor inkĂĄbb elrejtĹzik.
<br>© HorvĂĄth IstvĂĄn SĂĄndor<br><p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
<br>
<b>
ImĂĄdsĂĄg</b></p>
<p style="text-align: justify; text-align-last: left;">
Istenem, csodĂĄlatos gondviselĂŠsed ĂĄltal mindannyian arra vagyunk hivatva, hogy Krisztus testĂŠnek tagjaivĂĄ vĂĄljunk. Minden egyes tagnak ĂśrĂśktĹl fogva meghatĂĄroztad a maga feladatĂĄt, szĂĄmolva minden ember adottsĂĄgĂĄval. Ebben a rendben ĂśrĂśk elĹrelĂĄtĂĄsoddal rĂŠszemre is kijelĂśltĂŠl egy helyet, ahol szolgĂĄlnom kell. Uram, kĂŠszen ĂĄllok erre a szolgĂĄlatra! KĂvĂĄnj tĹlem akĂĄr csĂśndes, hangtalan munkĂĄt, akĂĄr hĹsi elszĂĄntsĂĄgot, nagy ĂĄldozatokat: kĂśvetlek, Uram!
</p><p>Az e havi olvasmĂĄnyok ĂŠs zsoltĂĄrok szĂśvege itt olvashatĂł: <br>
<a href='https://igenaptar.katolikus.hu'>https://igenaptar.katolikus.hu</a></p>
<p>Az evangĂŠlium ĂŠs elmĂŠlkedĂŠs szĂśvege itt hallgathatĂł meg:<br>
<a href='https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20200424.mp3'>https://evangelium.katolikus.hu/audio/NE20200424.mp3</a></p>
<p></p><hr><p><small><b>FeliratkozĂĄs a napi e-mail kĂźldĂŠsre:</b>
<br>
KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet az<br>
<b>evangelium-feliratkozas [kukac] katolikus.hu</b> cĂmre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ărja:<br>
EvangĂŠlium feliratkozas
<br><br>
<b>Napi e-mail kĂźldĂŠs lemondĂĄsa:</b><br>
<b>KĂźldjĂśn egy Ăźres levelet arrĂłl az e-mail cĂmrĹl, amirĹl a napi evangĂŠliumot eredetileg megrendelte</b>, az<br>
evangelium-lemondas [kukac] katolikus.hu cĂmre, a levĂŠl tĂĄrgyĂĄhoz ezt Ărja<br>
EvangĂŠlium lemondĂĄs<br>
<br></small></p>
</body>
</html>